Sutrong

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sutrong » Кинематограф » Перевод для шлак-гурманов) Кто сталкивался?


Перевод для шлак-гурманов) Кто сталкивался?

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Смешной, издевательский и, на мой взгляд, немного бухой двухголосный перевод. Ради него готова смотреть любую бредятину.

Среди переведенных ими фильмов : Лавка чудес, Влюбиться в невесту брата, Официантка, Спайдервик, Проделки в коледже (Чарли Бартлед), Хроники мутантов, Чужой против Хищника 2, Спиди-гонщик, Снежный человек и др.

ПОСЛУШАЙТЕ это:

Код:
http://09.dl1c-narod.yandex.ru/disk/2512215000/3271916810/мужик.mp3

или так

Код:
http://narod.ru/disk/2512215000/мужик.mp3.html

...и, может, узнаете, вспомните?

Я уже не первый год являюсь поклонницей Гоблина, а вот теперь Мужик (к несчастью, имени не знаю :D ).

Все желающие, приссоединяемся в Клуб Любителей Кретинического Перевода :flag:  :crazy:

0

2

Особенно понравилось:"Я люблю тебя свинюшенька и мне пофиг, что ты жирная!"

0

3

Да, я тоже уже давно увлекаюсь творчеством Дмитрия Пучкова, в народе - просто Гоблин, а вот такого ещё не слышала, теи более не видела... :dontknow:

0

4

Morana написал(а):

а вот такого ещё не слышала, теи более не видела...

Очень странно :huh: Возможно, все дело в том, что я фильмы качаю с фтп, где они, естественно, появляются до выхода многоголосного ДВД. Но, все-таки, такие переводы продолжают появляться и пора бы этим товарищам уже засветиться. Хотя, того же Пучкова, видно, и боятся, у которого, пусть и нехотя, отбирают хлеб) С его критикой я уже сталкивалась. Да и с критикой всего интернета, причем очень злостной. Не понимаю, неужели только мне смешно? ^^

0

5

Ksana написал(а):

Не понимаю, неужели только мне смешно?

Напевно...., бо мене щось взагалі не пре... :dontknow:

0


Вы здесь » Sutrong » Кинематограф » Перевод для шлак-гурманов) Кто сталкивался?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно